搜索

基于词汇形态学和词汇语义学意义上汉英飞和fly对比研究doc

gecimao 发表于 2019-05-16 21:40 | 查看: | 回复:

  1.本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。

  基于词汇形态学和词汇语义学意义上汉英词汇飞和fly对比研究 【摘要】汉语和英语分别属于汉藏语系和印欧语系,两者在语音、语法和语用上都呈现出不同的特点。本文以汉英词汇“飞”和“fly”为研究点,从词汇形态特征、语义特征的角度,探讨二语词汇教学的文化差异。 【关键词】词汇形态;词汇语义;对比 【分类号】H136;H313 汉语和英语属于两个不同的语系――汉藏语系和印欧语系,两者在语音、语法和语用呈现出不同的特点。本文将以汉英词汇“飞”和“fly”为研究对象,从词汇形态学和词汇语义学入手,全面分析两者的共性和个性表现,深入发掘其在词汇文化差异中的根源因素。 一、词汇形态对比 词汇形态学涉及语素研究,立足于研究词的内部结构和构词规则。因此,词汇形态对比需从词的形态特征类型、构词法和固定结构分块进行类比。 (一)形态特征对比 根据其词汇形态特征把语言分为孤立语、粘着语、屈折语和多式综合语四种类型。其中,孤立语也叫词根语,每个词只含一种语素,这种语言的实词一般不带语法标志,即没有形态变化,采用词根复合法构成新词。汉语就是这种语言的典型。在粘着语和屈折语中,一个词通常由一个以上的语素构成,但语素之间结合的方式不同。粘着语和屈折语又可称综合语。英语的词汇形态则偏向于综合语型。 “飞”属于孤立语,本身就是一个词根。如:飞机飞向蓝天。“fly”可看作屈折语,通过自身丰富的形态变化表达语法意义,在句法中可出现性、数、态的变化。如:An airplane flew to Japan. (过去式) (二)构词法对比 “飞”和“fly”都属于单音节单纯词,可独立运用,如: 一只小鸟从树上飞走了。/ A small bird flew away from the tree. 两者也能和其它词根语素或词缀语素组合成为新的合成词,即复合词和派生词。 1.带“飞”的合成词 由于汉语属于孤立语,在语言的各级单位之间存在十分类似的结构关系,合成词分为复合式、重叠式和附加式,其中,复合式合成词又可以分为五类:联合式、偏正式、主谓式、动宾式和补充式。带“飞”的合成词主要是复合式合成词。 联合式复合词:飞翔、腾飞。其与另一动词词根组合构成,位置有前有后,仍为动词词性。 偏正式复合词: 语素“飞”+名词词根语素:飞镖、飞轮 语素“飞”+动词词根语素:飞溅、飞翔 语素“飞”+形容词词根语素:飞快、飞利 动词词根语素+语素“飞”:起飞、放飞。从偏正式复合词组合方式可见,“飞”和什么词性的词根语素组成复合词,词性不变。 动宾式复合词:飞吻、飞身 补充式复合词:飞舞、飞旋。在这组词中,“飞”是中心语,另一个词根是用来补充说明。 但是,跟“飞”有关的重叠式和附加式不存在。 2.带“fly”的合成词 英语是综合语,构词以派生词为主,也可和其它词复合,位置前后皆有,甚至还有加后缀后再与其他词复合。 (1)附加式合成词(派生词):主要通过添加后缀来构成新词。如:fly +后缀er构成flyer(或flier),变为名词,意为飞行员;动作敏捷的人、动物或速度很快的车辆;小张广告选传单。 (2)复合式合成词 fly+副词:这一类词不能通过主观判断新词的词性。如fly-away,形容词,引申义为轻率的。 fly+名词:词性仍是名词。如flywheel,指飞轮。 名词+fly:指会飞的昆虫,如dragonfly(蜻蜓);butterfly(蝴蝶)。 fly+ing+名词:fly带上后缀ing构成派生词flying,意为会飞的、飞行的,引申义为快速的,可和名词再组合,构成新一组复合式合成词。如与本义相关的flying fish(飞鱼),以及与引申义有关的flying visit(短暂或匆忙的访问)等。 汉语是孤立语,语素具有单音节性,多为一个词代表一个意义。“飞”的复合词多以双音节为主,语素间通过一定的语法关系和规则构成新词,故“飞”的合成词以复合词为主,可根据语素判断新词的意义和词性。而英语属于综合语,在构词方式上多用内部曲折和附加成分法表示语法意义,派生词和复合词都存在。派生词是英语构词的主要方式,通过性、数、态表示语法意义,汉语则无此特点。 3.带有“飞”和“fly”的固定结构对比 从词汇层面来看,“飞”的固定结构有一个非常突出的特点,就是整齐的四字格结构,结构内部具有明确的语法关系。如: 主谓结构:笨鸟先飞、健步如飞 并列结构:草长莺飞、雨散云飞 连谓结构:一飞冲天、比翼齐飞 述宾结构:飞来横祸 偏正结构:不翼而飞 英语“fly”也出现在很多固定结构中,但结构不一定整齐,且也不一定体现本义,而是衍生到其它范围的词汇意义。如:fly high 胸怀大志;fly into a passion勃然大怒 。 二、词汇语义对比 词汇语义,简称词义,指词语的意义,包括语言义和言语义。因言语义需要放在具体的语境中,在此不作讨论,而主要从语言义进行分析。语言义,即语言形式在语言系统中所具有固有的、一般的、概括的意义,又可分为概括意义和附加意义两类。 1.概念意义对比 概念意义又称理性意义、逻辑意义,是客观事物和现象在人们头脑中的概括反映,也是词义的核心部分。 (1)概念内涵或外延对应的词义 概念有内涵和外延的区别。内涵即词本身的特定的意义 。外延是从内涵中衍生或者扩延出来的意义。从这个方面来说,“飞”和“fly”存在着概念内涵和外延一一对应的关系。如:

本文链接:http://rachmashop.com/dongciyuyixue/280.html
随机为您推荐歌词

联系我们 | 关于我们 | 网友投稿 | 版权声明 | 广告服务 | 站点统计 | 网站地图

版权声明:本站资源均来自互联网,如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

Copyright @ 2012-2013 织梦猫 版权所有  Powered by Dedecms 5.7
渝ICP备10013703号  

回顶部